Колибри, цветочный интернет-магазин в Ульяновске - отзывы клиентов, работников

5
2 отзывов Действующее предприятие
Сегодня:
Ещё закрыто, работаем с 08:00
Телефон:
+7(927)820-40-37
Мобильный:
+7(927)820-40-37
5

Богатов Анатолий Алексеевич

+0 0
Анатолий А. Богатов. Что означает название Кундюковка? К 100-летию образования Кундюковки. Посвящаю памяти моих родителей, Богатова А. П. и Богатовой Н. В. и всех основателей с. Кундюковки. На севере Ульяновской области и Цильнинского района на самой границе с Татарстаном находится чувашская деревня Кундюковка, жители которой в этом 2013 году отмечают большой Юбилей – 100-ю годовщину со дня ее основания. Но, что интересно – адекватного объяснения названия села не существует и до сих пор, хотя живы еще сыновья и дочери некоторых её основателей– переселенцев из соседнего чувашско-татарского села Елхового Озера. В настоящее время единственное, общепринятое, приемлемое и самое простое объяснение приводится такое название произошло от имени жившего здесь не то пастуха, не то садовника, которого звали Кунтюк (Кундюк) или Кунтик (Кундик) (на чувашском наименование деревни звучит как Кундикав). Но в исторической этимологии к такому аргументу прибегают, обычно, тогда, когда других, более вразумительных доводов уже невозможно привести. У автора книги про Кундюковку Народного академика А. М. Богатова есть свои гипотезы, о которых можно прочитать в его книге: «Кундюковка – село в степной долине», ГУП «Облтипография «Печатный двор»», 2003 г. Автор этих строк решил попробовать разгадать эту загадку и после некоторых исследований пришел к выводу, что в рамках чувашского, татарского и русского языков этимологии (происхождения) названия Кундюковка, видно, не существует. Отсюда следует закономерный вопрос: если это слово не имеет приемлемых объяснений на перечисленных языках, может быть разгадку можно найти посредством другого языка? Кундюковка - деревня моноэтническая, т. е. почти все жители чуваши. И так было со времен ее основания. Но еще на моей памяти в 60-х годах недалеко располагалась мордовская деревня Александровка. Это была небольшая деревня, не больше полутора десятка дворов. На картах и сейчас можно найти ее обозначение, но в реальности там не осталось ни одного дома уж лет как пятнадцать, наверное. Это обстоятельство навело на мысль: а не жили ли здесь до переселения наших дедов и бабушек мордва? Этот вопрос тем более имеет право на существование потому, что река Цильна, которая протекает рядом с деревней, тоже имеет название непонятное ни на чувашском, ни на татарском, ни на русском языках. Но если в этих местах жили мордва, то вполне логично и объяснимо было бы то, что они назвали и эту местность или деревню, и речку рядом на своем языке. После некоторых поисков в словарях оказалось, что на самом деле так оно и есть! В русском названии Кундюковка последний слог (ка) – окончание и это не требует, по-моему, каких-либо разъяснений, да к тому же чувашское название Кунтикав (звучит как Кундикав), где оно отсутствует, это также подтверждает. Первоначально название могло звучать, как Кунти кав, Кунта кав (а) или как-то близко к этому. На эрзянском (мордовском) языке слово КУНДО означает « дупло, дуплистое дерево», Кува - «где, по какому месту». Т. е. Кундо кува переводится как «место, где (находится) дуплистое дерево». Совершенно четко определенный ориентир, как говорят военные, для названия местности. В старину у чувашей-язычников, да и у мордвы, отдельно стоящие деревья, в особенности старые дуплистые дубы, считались священными и около них устраивались святилища-киреметища – места молений и жертвоприношений. Эта местность, может быть небольшое поселение рядом, та же Александровка, скажем, раньше могла называться по-эрзянски КУНДО КУВА, а наши деды это название немного переиначили в более благозвучное для своего слуха Кунтикав, а отсюда уже с добавлением окончания ( -ка) получилось русское название Кундюковка. Место, где росло это дерево известно и сейчас – здесь и сейчас стоит остаток чувашского языческого киреметища - юба (столб, по-русски). Если Кундюковка - это «место, где дуплистое дерево», что же означает название реки ЦИЛЬНА и, соответственно, рабочего поселка Цильна, который возник вокруг одноименной железнодорожной станции лет так около шестидесяти назад? Оказывается, на эрзянском слово Цильнема означает «игривость», а значит Цильна – просто «игривая» река. Отсюда и наименование рабочего поселка Цильна, от которого и произошло название Цильнинского района. Существует также еще три села с названиями, производными от этого слова: Большая Цильна, Малая Цильна и Русская Цильна.
5

Богатов Анатолий Алексеевич

+0 0